Sinhala story Blog

දෙසැම්බර් 6, 2011

අපි ජීවත්වන්නෝ -358 රාජ්‍ය අවමංගල්‍ය ශෝක ගීතිකාව

Filed under: Uncategorized — sinhalashortstories @ 8:22 පෙ.ව.

රතු මිනීපෙට්ටිය පිටුපසින් ලෙනින්ග්රෑඩයේ වැඩ කරන ජනතාව ගමන් ගත්හ.

බිත්ති ලෙසින්, පේලියෙන් පේලියට, ඉනිමඟක පඩි මෙන් ඔවුන් ඉදිරියට ගමන් කළහ. සිරුරු හා බැනර් රැගත් දහස් ගණනකගේ පාද තුන්වැනි ඇලෙක්සැන්ඩර්ගේ ප්රතිමාවේ සිට අද්මිරාල්ටිය දක්වා නෙවස්කියේ ලතාවකට වැදුනේ එක දැවැන්ත පාදයක් රිද්මයට වේවලන ලෙසකිනි. දහස් ගණනක ජන ගංගාව අවසන් ආචාරය දක්වන ඉහළට ඔසවා ගත් රතු බැනර් රැගෙන සං‍වේගාත්මක ලෙසින් පා ගමන් තැබූහ.

රතු හමුදාවේ සොල්දාදුවෝ කාකි බලඇණි ලෙසින් පා තැබූහ. පළල් උරහිස් වලින් යුතු වූ ඔව්හු පේලියෙන් පේලියට කෙළින් ගමන් කළහ. බූට් සපත්තු තදින් හා ස්ථිරව හිම මත තැබියහ. සීරුවට නවන ලද කැප් තොප්පි වල රතු තරුවක් නළල මතින් දිස්වුණි.

ඔවුනට උඩින් රත්තරන් අකුරින් ලියන ලද රතු බැනරයක් විය:
වැටුණු සහෝදරයාට අනන්ත කීර්තිය

පේලි ගැසී ආවේ පුටිලොව්ස්කි කම්හලේ අළු පැහැති වස්ත්ර හැඳි කම්කරුවන් ය. රතු බැනරයක් යටින් නොසෙල්වෙන දෑත් වලින් එය ඔසවා ගත් ඔව්හු හෙමින් ගමන් කළහ.
ඔහු ආ‍වේ කම්කරුවන් අතරිනි.
ඔහුගේ ජීවිතය පිදුවේ ලෝකයේ කම්කරුවන් වෙනුවෙනි.
වැටුණු සටන්කාමීයාට කම්කරුවන්ගේ ස්තූතිය.

විද්යාතනයේ සිසු පිරිස ඔවුනට පිටුපසින් ගමන් ගත්හ. තරුණ, උනන්දු මුහුණු, සංවේගයෙන් පිරි වූ, පැහැදිලි දෑස් ඇති, කෙළින් හිටගත් සිරුරු, කළු තොප්පි දමාගත් කොල්ලන් ද, රතු ලේන්සු වලින් හිස් වසාගත් කෙල්ලන් ද පේලි සෑදී ගමන් ගත්හ. ඔවුන් අල්ලා ගෙන ගිය බැනරය මෙසේ කීවේ ය:
අරගලයේ නාමයෙන් ඔවුන් කරන ලද කැපවීමට විද්යාතනයේ සිසු පිරිස ආඩම්බර වෙති.

ඔහුගේ පක්ෂ සාමුහිකත්වයේ සාමාජිකයන් කළු කබා හැඳගත් පේලි වලින් යුතු විය. ඔව්හු ගමන් කලේ සානුකම්පිත, චාම් පැවිද්දන් ලෙසිනි. සටන්කාමීන් සේ රාජකීය විලසකිනි. ඔවුන් සතු බැනරය ඉහළින් හා කෙලින් උස්සා ගෙන ගියහ. එහි කිසිත් රැල්ලක් හෝ වැටී නොතිබිණ. පටු රතු තීරුවකින් වූ එහි කළු අකුරින්, එය ඔසවා ගෙන ගිය මිනිසුන් මෙන් චාම් බවින් මෙසේ ලියා තිබිණ:
සියළු වෘත්තීය කොමියුනිස්ට් පක්ෂය ඔවුන්ගේ සෑම සියළු ජීවිතයක් ම ලෝක අරගලයේ සේවය වෙනුවෙන් පුද කරයි.

පෙට්රොගෑඩයේ හැම කම්හලක් ම, හැම සමාජයක් ම, හැම කාර්යාලයක් ම, හැම වෘත්තීය සමිතියක් ම, හැම කුඩා, අමතක වී ගිය පක්ෂ බිලයක් ම, එක ගංගාවක් සේ ගලා ගියහ. අළු, කළු හා රතු, ශ්රේෂ්ඨ නගරයේ හැම වීදියක් පිරෙන්නට ම, කැප් තොප්පි හා රතු ලේන්සු පිරි සැතපුම් තුනක හිම මත වැදි පාද, මීදුම කපාගෙන යන රතු බැනර් පිරුණි. නෙවස්කියේ අළු බිත්ති මිනිස් රැල්ලක් අවමංගල ශෝක ගීතයක් ග්රැනයිට් වැනි හිම මත වැදී යන මහත් ඇළ මාර්ගයක් සේ දිස්විය.

එදින සීතල දිනයකි. සමට අනිනවා සේ දැනෙනා, කිසිත් සංචලනයක් නැති සීතලක් නගරය පුරා පැතිර තිබුණි. ඒ සීතල කෑලි කැපිය හැකි මීදුමක් සේ බිත්ති වලින්, ජනෙල රාමුවල කැඩී ගිය තැන් වලින්, බරට හැඳි වස්ත්ර තුලින් ගලා අවුත් සිරුරු වල වැදිණ. අහස අළු පාටින් වූ වැරහැලි වලට කැඩී ගොස් ය. වළාකුල් චාරයකට නොවූ තීන්ත පැල්ලම් සේ බොඳ වී ඇත. ඒ යටින් තවත් බොඳ වූ ලා පැහැයක් පෙනනා සේ විය. සායම් දිය වී ගිය තීන්ත යටින්, සබන් පෙන වලින් ආකුල වූ වතුර මෙන්, නිල් පැහැයක් කිසිම ලෙසකින් තිබිය නොහැකි තැනක් සේ අහස දිස්විය. පරණ චිමිනි වලින් දුම් ඉහළට ඇදුණි. වළාකුළු මෙන් ම ඒ දුම් අළු පැහැයෙන් පෙනුණි. හරියට වළාකුළු චිමිනි වලට රාමතෙල් හැර චිමිනි ආපසු ඒවා අහසට යවනවා වැනි ය. ඒ දුම් නිසා නිවාස උණුසුම් කර නැති සේ පෙනුණි. හිම කම්මැලි ලෙසින් බිමට පාත් විය, ඉඳ හිටක ගමන් ගන්නා ඒ ගැන සැලකිල්ලක් නොදැක් වූ නළලක වැදී දියවී ගියේ ය.

පෙරහැරේ මුල ඔසවා ගෙන ගියේ විවෘත මිනීපෙට්ටියකි. එය රතු පැහැති ය. අනගි වෙල්වට් වලින් නිම කරන ලද රතු බැනරයක් නිශ්චල සිරුර පොරවා තිබිණ. සුදු මුහුණක් හැල හොල්මනක් නැතිව රතු කොට්ටයක පවතී. අළු බිත්ති පසු කරමින් යන ඒ මුහුනේ නළලේ දකුණු පස පුංචි අඳුරු හිලකි. එය වැහෙන්නට පීරා ඇති කළු හිස කෙස් රතු රෙද්ද පුරා ද විහිද ඇත. ඒ මුහුණ සංසුන් ය. නිශ්චල සුදු නළලේ හිම දියවුනේ නැත.

ඔහුගේ හොඳම පක්ෂ හිතවතුන්, ඔවුන්ගේ උරහිස මතින් පෙට්ටිය ඔසවා ගෙන ගියහ. එතැන හතර දෙනෙකි. නැවී තිබි හිස් හතර සීතලට ආවරණයක් නැතිව මුහුණ දුන්හ. පවෙල් සියරොව්ගේ බ්ලොන්ඩ් හිස කෙස් හා වික්ටර් ඩුනේව්ගේ කළු කැරලි කොණ්ඩය අතරින් මිනීපෙට්ටිය ඉතා රතු පාටින් පෙනුණි.

හමුදා තූර්ය වාදන කණ්ඩායමක් මිනීපෙට්ටිය පිටුපසින් ගමන් ගත්හ. තඩි පිත්තල සංගීත භාණ්ඩයන් කළු පටි වලින් සැරසී තිබුණි. ඔවුන් ගැයුවේ “ඔබ බිල්ලක් සේ ඇද වැටුණා” යන ගීතයයි.

වසර ගණනාවකට පෙර, සාර් රජ්ජුරුවන්ගේ මුර භටයන් වෙතින් සැඟ වී රහස් බිං ගෙවල් වල, සයිබීරියාවේ සිර කඳවරු වල හිමට ගල් ගැසි පාරවල් වල, නිදහස් සටන වෙනුවෙන් ගොදුරු වූ අය සමරන්නට සිංදුවක් බිහි විය. එය ගැයුවේ කටින් අත්වසා ගෙන ය. යදම් වලින් යුතු අය හුස්ම පිට නොවන සේ රහසිනි. නම් සඳහන් නොකළ වීරයන් වෙනුවෙන් ගැයූවකි. එහි කතුවරයෙක් නොවීය. එහි පිටපතක් කවදා වත් මුද්රණය ‍නොවුණි. එහෙත් එය අතින් අතට පැත්තකින් නිදහස් සටන හා එක්ව ගැයුණි. අරගලය එය හැම සංගීත කඩ ජනේලයක් කරා ගෙන ගියේය. කොමියුනිස්ට්කාරයෙක් තම සොහොනට යද්දී මහත් හඬින් ගැයෙනා වූ සිංදුවක් බවට පත්විය. අරගලය විසින් ජීවත්වන අය සඳහා ‘ජාත්යන්තරය’ ද එහි මරණයට පත් වූ අය සඳහා ‘ඔබ බිල්ලක් සේ ඇද වැටුණා’ යන්න ද ගෙනාවේ ය. එය නව ජනරජයේ රාජ්ය අවමංගල්ය ශෝක ගීතිකාව බවට පත්විය.

Advertisements

ප්‍රතිචාරයක් ලබාදෙන්න »

තවමත් ප්‍රතිචාර නොමැත.

RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

ප්‍රතිචාරයක් ලබාදෙන්න

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

ඔබ අදහස් දක්වන්නේ ඔබේ WordPress.com ගිණුම හරහා ය. පිට වන්න / වෙනස් කරන්න )

Twitter picture

ඔබ අදහස් දක්වන්නේ ඔබේ Twitter ගිණුම හරහා ය. පිට වන්න / වෙනස් කරන්න )

Facebook photo

ඔබ අදහස් දක්වන්නේ ඔබේ Facebook ගිණුම හරහා ය. පිට වන්න / වෙනස් කරන්න )

Google+ photo

ඔබ අදහස් දක්වන්නේ ඔබේ Google+ ගිණුම හරහා ය. පිට වන්න / වෙනස් කරන්න )

WordPress.comහි බ්ලොග් සටහනක්.

%d bloggers like this: